Resurrecting the Revolution: A Translator’s Journey
1917: Stories and Poems from the Russian Revolution (Puskin Press) is a collection of literary responses to one of the most cataclysmic events in modern world history. These expose the immense conflictedness and doubt, conviction and hope, pessimism and optimism which political events provoked among contemporary writers - sometimes at the same time, even in the same person. This dazzling panorama of thought, language and form includes work by authors who are already well known to the English-speaking world (Bulgakov, Pasternak, Akhmatova, Mayakovsky), as well as others, less well known, whose work we have the pleasure of encountering here for the very first time in English.
Jan. 17 - Pushkin House, 5A Bloomsbury Square, London WC1A 2TA. Tickets available here>>>
Jan. 20 - Sands Studio, 82 St Marychurch St, London SE16 4HZ. Tickets available here>>>
Boris Dralyuk is a literary translator and the Executive Editor of the Los Angeles Review of Books. He holds a PhD in Slavic Languages and Literatures from UCLA, where he taught Russian literature for a number of years. He has also taught at the University of St Andrews, Scotland. His work has appeared in the Times Literary Supplement, The New Yorker, London Review of Books, The Guardian, Granta, World Literature Today, The Yale Review, New England Review, Harvard Review, Jewish Quarterly, Poetry International, and other journals.